05年2月25日 | 駅中留学! 車内アナウンスで英語をマスター!! | ||||||||||||
ゲスト:ほんこん、光浦靖子、勝田和宏(進行)、クリステル・チアリ(講師)、南田裕介(以上出演)、豊岡真澄(VTR出演) | |||||||||||||
街のいたるところで英語を見かけるようになり、英会話スクールも活況を呈している(と思われる)。テレビCMなんかでも、駄洒落路線→女優と男優→女優だけ差し替えみたいな某社とかOur Hourで大人気の割にOur Hourへの還元がほとんどなさそうな駅前留学の某社とか、よく見る。この番組でも今回は英会話企画だがそこはこの番組、これからは「駅中留学」だそうで。電車の英語アナウンスを教材に…それって「車中」だとタモリも突っ込んでいるが、ともかく駅中。 実際に山手線、東急などのアナウンスを担当するクリスのもと、OPにはいなかった南田も入れていろいろと学んでゆく。南田は車中ロケに興奮気味だ。さて最初に学ぶのは、鉄道に関する単語。電車の種類などを学んでゆく。「区間準急」が映画っぽいとなぜか盛り上がったりと、和やかに進んでいった。また、たまにクリスと豊岡のおさらいコーナーも入る。 次は鉄道英文。南田が持参した列車の音をバックに、実際にアナウンスで流れるような英文を考える。出てきたのは「お出口は左側です」「日比谷線ご利用のお客さまは乗換です」(私鉄アナウンス)「地下鉄日比谷線はお乗換です」(JRアナウンス)。 続いて鉄道英語クイズ。山手線の駅名を伏せた状態でクリスが読む英語車内アナウンスを聞いて、どこか当てるというもの。乗換線がヒントになる。となると英語の聞き取り能力というよりは路線図が頭に浮かぶかどうかという問題であって、一問目は南田が正解。そこで、ほんこんと光浦には路線図を渡してそれをもとにクイズに答えてもらおうとしたが、次はタモリが、その次は南田が当ててしまい、路線図の意味があまりない。四問目はほんこん・光浦の1対1で、ほんこんが正解。大喜びだ。五問目は乗換線も一つ伏せた問題になり、タモリが駅名を、南田が乗換線を当てた。 最後は南田のリクエストではあるが、クリスも是非やりたいという新幹線の英語アナウンスを実践。まずは南田が車掌を務める出発編。続いてタモリが車掌を務める到着編。ほんこんや光浦が乗客の小芝居を加えた。 ぎりぎりまで南田の登場をためて、ドンと出てきたときに大爆笑、おさらいコーナーに豊岡が出てきて「ここで使ってくるか」ともう一笑い、それ以外はあまり、という感じで。普通に英語講座になってるし。関東圏に住んでないからかしら。それでも勝田が妙にノリノリで電車に目覚めたか?と思わせたり、せっかくの電車企画だけど英語が苦手なのか、南田がやけにぎこちなかったり、南田がマニアックな質問を繰り出しそれに勝田が苦笑したり、って南田と勝田ばかりだけれどもそこそこいい感じではあった。それにしても南田を出すためとはいえ毎回豊岡の使い方には苦労しますね。今後もタレントとマネージャーの関係性を思いっきり逆転させた使い方をしてください。 空耳アワーの結果
|